Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

in a shake

  • 1 pretresti

    shake, shock, strike

    Slovenian-english dictionary > pretresti

  • 2 rokovati se

    Slovenian-english dictionary > rokovati se

  • 3 tresti

    Slovenian-english dictionary > tresti

  • 4 tresti se

    shake, shiver, tremble

    Slovenian-english dictionary > tresti se

  • 5 zatresti se

    Slovenian-english dictionary > zatresti se

  • 6 tręsti

    tręsti Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `shake (tr.)'
    Old Church Slavic:
    tręsti `shake (tr.)' [verb], tręsǫ [1sg]
    Russian:
    trjastí `shake (tr.)' [verb], trjasú `shake' [verb], trjasët [3sg]
    Czech:
    třásti `shake (tr.)' [verb], třesu [1sg]
    Old Czech:
    třiesti `shake (tr.)' [verb]
    Slovak:
    triast' `shake (tr.)' [verb], trasiem [1sg]
    Polish:
    trząść `shake (tr.)' [verb], trzęsę [1sg]
    Serbo-Croatian:
    trésti `shake (tr.)' [verb], trésem [1sg];
    Čak. trẽsti (Vrgada) `shake (tr.)' [verb], trēsȅš [2sg];
    Čak. trésti (Hvar) `shake (tr.)' [verb], trēsȅn [1sg];
    Čak. triẽs (Orbanići) `shake (tr.)' [verb], triesȅ [3sg]
    Slovene:
    trę́sti `shake (tr.)' [verb], trę́sem [1sg]
    Bulgarian:
    tresá `shake (tr.)' [verb]
    Comments: Vasmer (s.v. trjasú) may be right in assuming that *tręs represents a contamination of * tres-, cf. Skt. trásati `shiver', and * trem-, cf. Gk. τρέμω, Lat. tremō `id.'.

    Slovenščina-angleščina big slovar > tręsti

  • 7 koltiti

    koltiti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `shake'
    Page in Trubačev: X 156-158
    Old Church Slavic:
    klatiti (Supr.) `shake' [verb], klaštǫ [1sg]
    Russian:
    kolotít' `strike, smash, shake' [verb]
    Czech:
    klátiti `shake' [verb]
    Slovak:
    klátit' `shake, swing' [verb]
    Polish:
    kɫócić `stir up, cause to quarrel' [verb]
    Slovincian:
    klùo̯cĕc `kill' [verb]
    Serbo-Croatian:
    klátiti `shake, swing' [verb];
    Čak. klātȉt (Orbanići) `beat, shake (e.g. nuts from a tree), knock about' [verb], klãtin [1sg]
    Slovene:
    klátiti `knock down, shake off' [verb], klátim [1sg]
    Bulgarian:
    klátja `shake, swing' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: kolʔtei
    Lithuanian:
    kálti `beat, forge' [verb]
    Latvian:
    kal̃t `beat, forge' [verb]
    Indo-European reconstruction: kolH-
    Other cognates:
    Lat. calamitas `damage' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > koltiti

  • 8 drъgati

    drъgati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `tremble, shake'
    Page in Trubačev: V 144
    Russian:
    drógat' (Voron.) `shake' [verb]
    Czech:
    drhati (rare) `tremble, shiver' [verb]
    Slovak:
    drgat' `shake' [verb]
    Polish:
    drgać `tremble, shiver' [verb]
    Slovene:
    dŕgati `tremble' [verb], dȓgam [1sg]
    Comments: There are Baltic forms pointing to a Balto-Slavic root * drug- `tremble' (-> * drъžь). Alongside * drъgati we find forms with a secondarily lengthened root vowel. e.g. ORu., RuCS drygatisja `tremble', Ru. dial. drýgat', drygát' `tremble, shake, writhe'.

    Slovenščina-angleščina big slovar > drъgati

  • 9 klekъtati

    klekъtati Grammatical information: v.
    Page in Trubačev: IX 193
    Church Slavic:
    klekъtati `scream' [verb]
    Russian:
    klektát' `scream like birds of prey' [verb]
    Czech:
    klektati `knock, shake' [verb]
    Polish:
    klektać `knock, pound, shake' [verb]
    Indo-European reconstruction: klek-

    Slovenščina-angleščina big slovar > klekъtati

  • 10 stresti

    jolt, shake

    Slovenian-english dictionary > stresti

  • 11 dunǫti

    dunǫti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `blow'
    Page in Trubačev: V 137
    Old Church Slavic:
    dunǫti `blow' [verb], dunǫ [1sg]
    Russian:
    dúnut' `blow' [verb]
    Old Czech:
    dunúti `blow' [verb]
    Serbo-Croatian:
    dúnuti `blow' [verb]
    Slovene:
    dúniti `strike, swoop down on' [verb], dȗnem [1sg]
    Page in Pokorny: 261
    Comments: Perfective in -nǫti, cf. -> * duti.
    Other cognates:
    Skt. dhūnóti `shake' [verb];
    OIc. dýja `blow' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > dunǫti

  • 12 duti

    duti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `blow'
    Page in Trubačev: V 166
    Russian:
    \{1\}
    Czech:
    douti `blow' [verb], duji [1sg]
    Slovak:
    dut' `blow' [verb], duji [1sg]
    Slovene:
    dúti `blow' [verb], dújem [1sg]
    Bulgarian:
    dúja se `be angry, grumble' [verb]
    Lithuanian:
    dujà `(Žem.) drizzle, mist, (Dzūk.) loose, ashy earth' [f ā] 4
    Page in Pokorny: 261
    Other cognates:
    Skt. dhūnóti `shake' [verb];
    OIc. dýja `blow' [verb]
    Notes:
    \{1\} Ru. dút', 1sg. dúju may also belong here, but cf. ORu. duti, 1sg. dъmǫ.

    Slovenščina-angleščina big slovar > duti

  • 13 dьrbati

    dьrbati Grammatical information: v.
    Page in Trubačev: V 219
    Ukrainian:
    dérbaty `remove turf' [verb]
    Czech:
    drbati `scratch, scrape' [verb]
    Slovak:
    drbat' `shake, pull' [verb]
    Indo-European reconstruction: drbʰ-
    Other cognates:
    OIc. torfa `turf' [f];
    OE turf `turf' [f];
    OHG zurba `turf' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > dьrbati

  • 14 kyvati

    kyvati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `nod'
    Page in Trubačev: XIII 283-284
    Old Church Slavic:
    kyvati `nod' [verb]
    Russian:
    kivát' `nod' [verb]
    Czech:
    kývati `wink, nod, move, shake' [verb]
    Slovak:
    kývat' `wink, nod' [verb]
    Polish:
    kiwać `wink, nod, wag' [verb]
    Slovene:
    kívati `nod' [verb], kívam [1sg]
    Indo-European reconstruction: kh₁u-
    Other cognates:
    Lat. cēvēre `move the haunches in a lewd or effeminate manner' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > kyvati

  • 15 majati

    majati; mavati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `wave, beckon'
    Page in Trubačev: XVII 133-135, XVIII 21-22
    Old Church Slavic:
    namaiaaxǫ (Supr.) `beckoned' [3pl ipf]
    Church Slavic:
    pomavati (RuCS) `give a signal with one's hand or head' [verb]
    Russian:
    májat' `exhaust, harass' [verb];
    mavat' (dial.) `wave' [verb]
    Old Russian:
    majati `beckon, agitate, vibrate' [verb];
    pomavati `give a signal with one's hand or head' [verb]
    Czech:
    mávati `wave' [verb]
    Slovak:
    mávat' `wave' [verb]
    Lower Sorbian:
    mawaś `wave, rock' [verb]
    Serbo-Croatian:
    mȁjati `beckon, keep, detain' [verb]
    Slovene:
    májati `move about, shake' [verb], májam [1sg], májem [1sg]
    Bulgarian:
    mája `dawdle, detain' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: maH-
    Lithuanian:
    móti `beckon' [verb]
    Latvian:
    mãt `beckon' [verb]
    Indo-European reconstruction: meh₂-
    IE meaning: beckon
    Page in Pokorny: 693
    Comments: It is clear that *majati and *mavati continue one and the same verb, j and v being "Hiatustilger". While majati `to beckon' cannot be separated from Lith. móti, Latv. mãt `id.', majati `to detain, to tire, to exhaust' has been linked to Germanic forms like OHG muoan and Go. afmauiʮs (cf. Stang 1972: 35). The respective roots in Pokorny are mā- (693) and mō- (746). If we assume that *majati indeed continues *meh₂- as well as *meh₃- (LIV: 382), we have to settle for semantic arguments. Since it is also possible to argue on semantic grounds that *majati ultimately continues *meh₂- `to beckon' only (Trubačëv XVII 134), it is to a certain extent a matter of choice which solution one prefers.
    Other cognates:
    Go. afmauiʮs `tired' [ppp];
    OHG muoan `alarm, worry' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > majati

  • 16 mavati

    majati; mavati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `wave, beckon'
    Page in Trubačev: XVII 133-135, XVIII 21-22
    Old Church Slavic:
    namaiaaxǫ (Supr.) `beckoned' [3pl ipf]
    Church Slavic:
    pomavati (RuCS) `give a signal with one's hand or head' [verb]
    Russian:
    májat' `exhaust, harass' [verb];
    mavat' (dial.) `wave' [verb]
    Old Russian:
    majati `beckon, agitate, vibrate' [verb];
    pomavati `give a signal with one's hand or head' [verb]
    Czech:
    mávati `wave' [verb]
    Slovak:
    mávat' `wave' [verb]
    Lower Sorbian:
    mawaś `wave, rock' [verb]
    Serbo-Croatian:
    mȁjati `beckon, keep, detain' [verb]
    Slovene:
    májati `move about, shake' [verb], májam [1sg], májem [1sg]
    Bulgarian:
    mája `dawdle, detain' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: maH-
    Lithuanian:
    móti `beckon' [verb]
    Latvian:
    mãt `beckon' [verb]
    Indo-European reconstruction: meh₂-
    IE meaning: beckon
    Page in Pokorny: 693
    Comments: It is clear that *majati and *mavati continue one and the same verb, j and v being "Hiatustilger". While majati `to beckon' cannot be separated from Lith. móti, Latv. mãt `id.', majati `to detain, to tire, to exhaust' has been linked to Germanic forms like OHG muoan and Go. afmauiʮs (cf. Stang 1972: 35). The respective roots in Pokorny are mā- (693) and mō- (746). If we assume that *majati indeed continues *meh₂- as well as *meh₃- (LIV: 382), we have to settle for semantic arguments. Since it is also possible to argue on semantic grounds that *majati ultimately continues *meh₂- `to beckon' only (Trubačëv XVII 134), it is to a certain extent a matter of choice which solution one prefers.
    Other cognates:
    Go. afmauiʮs `tired' [ppp];
    OHG muoan `alarm, worry' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > mavati

См. также в других словарях:

  • Shake It Off — Single par Mariah Carey extrait de l’album The Emancipation of Mimi Face B Get Your Number Sortie 12 juillet  …   Wikipédia en Français

  • Shake It Up (serie de televisión) — Shake It Up Bella Thorne Zendaya protagonistas de la serie, en una entrevista sobre la misma Título A todo ritmo (Latinoamérica) Shake It Up (España) …   Wikipedia Español

  • Shake — SHAKE, de son vrai nom : Scheik Ahmad est né en Malaisie, dans une famille de 11 enfants. Adolescent, il participe à un concours de chant a Singapour et arrive premier parmi 500 candidats , chante dans les cabarets le répertoire de Tom Jones …   Wikipédia en Français

  • (Shake, Shake, Shake) Shake Your Booty — «(Shake, Shake, Shake) Shake Your Booty» Сингл KC and the Sunshine Band из альбома Part 3 Сторона «А» (Shake, Shake, Shake) Shake Your Booty Сторона «Б» «Boogie Shoes» Выпущен 27 мая 1976 Формат …   Википедия

  • Shake the Disease — Single par Depeche Mode Face A Shake the Disease Face B Flexible Sortie 29 avril 1985 Enregistrement …   Wikipédia en Français

  • Shake — Shake, Rattle and Roll «Shake, Rattle And Roll» Песня Биг Джо Тернера Выпущен Апрель 1954 …   Википедия

  • Shake the Disease — «Shake the Disease» Sencillo de Depeche Mode del álbum The Singles 81 85 Lado B Flexible Formato Disco de vinilo de 7 y 12 CD desde 1991 Grabación 1985 …   Wikipedia Español

  • Shake — can refer to: * Tremor * Milkshake * Handshake * Shake (software), an image compositing package produced by Apple Inc. * Shake (defragmentation utility), a largely filesystem‐independent defragmentation tool for Linux based systems * SHAKE… …   Wikipedia

  • Shake It — «Shake It» Sencillo de Metro Station del álbum Metro Station Lado B Comin Around Publicación 7 de marzo del 2008 Formato CD Single, descarga digital …   Wikipedia Español

  • shake-hand — ● shake hand, shake hands nom masculin (anglais to shake, secouer, et hand, main) Vieux. Poignée de main. ⇒SHAKE HAND, subst. masc. inv. Vx ou p. plaisant. Poignée de main. [Il] allait donner un shake hands à sa cousine, mais (...) [elle] lui dit …   Encyclopédie Universelle

  • shake — vb 1 Shake, tremble, quake, totter, quiver, shiver, shudder, quaver, wobble, teeter, shimmy, dither are comparable when they mean to exhibit vibratory, wavering, or oscillating movement often as an evidence of instability. Shake, the ordinary and …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»